1990年影片《人鬼情未了》美國首映,一部多情而傷感的電影,獲得無數(shù)人的喜愛,至今仍然感動(dòng)著我們,讓我們一起來欣賞該影片的經(jīng)典對(duì)白吧!
I love you. I really love you.
我愛你。我是真的愛你。
Ditto.
我心亦然。
In my whole life, I’ve never deliberately hurt anyone and I just don’t think I could.
我一輩子從未有意傷害過誰,我想我也不會(huì)。
It seems like whenever anything good in my life happens, I’m just afraid that I’m going to lose it.
當(dāng)生命中美好的東西到來時(shí),我卻覺得會(huì)失去它。
People say I love you all the time, it doesn’t mean anything.
人們總把“我愛你”掛在嘴邊,可那往往言不由衷
Never say love if you don’t really mean it.
如果不當(dāng)真的話你就決不要說“愛”
Love means never having to say you’re sorry.
愛意味著永遠(yuǎn)用不著說對(duì)不起。
I give you my hand. I give you my love, more precious than money.
我給你我的手,給你比金錢更珍貴的愛情。
很多外語片對(duì)提升我們的聽力有很大的幫助,此片亦然,在看電影的時(shí)候不要忘了聯(lián)系托福聽力哦~更多托福聽力信息可以關(guān)注培頓道托福聽力頻道。