SAT備考誤區(qū):“詞匯背得越難越好”,很多學(xué)生覺得SAT的單詞就應(yīng)該是特別高大上的難詞、偏詞,為了考好SAT就應(yīng)該背很多生僻詞匯。實話說,這種認(rèn)知是比較片面的,無論是從以往SAT語法、閱讀中的10多道直接詞匯題來看,還是一些涉及到詞匯理解的閱讀題目來看,很多情況下,題目都實則考察的是學(xué)生對于非生僻詞匯的精確理解。
比如:2017年8月閱讀考到一個很簡單的詞匯題,claimed在下面哪個詞和它最接近。claim大家可能都知道,認(rèn)為或者主張等等意思,選項里面正確答案D maintain很多同學(xué)沒有選出來。因為大家背的maintain大多數(shù)表示維修、保養(yǎng)、維護(hù),比如車4S店做維護(hù)叫maintance。
但其實maintain還有另外一個意思,當(dāng)它接that這樣一個句子的時候,表示認(rèn)為怎么樣,或者表示主張、認(rèn)為,這是maintain很重要的意思。我特別想強(qiáng)調(diào)的是,maintain的意思在官方指南的第四套題里面,已經(jīng)考過這層意思。OG官方指南的第四套題,第16題的正確答案選的就是C,這里maintain就是表示認(rèn)為,后面接的是一個觀點(diǎn),maintain that。
看下面的例子:
I defend this penalty, when confined to atrocious cases, on the very ground on which it is commonly attacked—on that of humanity to the criminal; The purpose of the third paragraph is to
A) relate an anecdote.B) attack a rival.C) offer a concession.D) qualify a position.
這是一道SAT閱讀題目,而這道題的正確答案選D。
在很多同學(xué)的記憶中,qualify是“使合格”的意思,但這個意思放進(jìn)去顯然說不通,其實qualify的這里的意思應(yīng)該是“限制”,D選項中“qualify a position”的意思是“限制某個立場”,作者第一句說支持這種懲罰(上文中提到的死刑),當(dāng)這種刑罰局限于…的時候。所以這里作者是在把自己支持的立場限定在某些情況下。
其實,qualify和這里的confine就是同義詞改寫。qualify的形容詞qualified在閱讀的語氣題(態(tài)度題)里出現(xiàn)時,也譯為“受限制的,有所保留的”,表示一種混合態(tài)度,如“qualified admiration”,就是指文章中有正態(tài)度“欽佩”,也肯定表現(xiàn)出過負(fù)態(tài)度,所以才會叫“有所保留的欽佩”。類似表示混合態(tài)度的詞還有:reserved, cautiously, tempered, guarded。